ビデオゲーム「ウォーキング デッド」で英語学習 ep1p13 “The Walking Dead” script

スポンサードリンク

 

ビデオゲーム「ウォーキング デッド」 エピソード1 パート13

① 通し再生・字幕あり

②リピート再生・スロー再生・字幕あり

③通し再生・字幕なし

 

<動画>

 

<スクリプト>

You’re hurt.

ケガしてるのか。

 

Oh, god.

何てこと・・・。

 

I…I said stay away.

離れてと言ったでしょ。

 

We need to get you help.

君を助けたいんだ!

 

It’s too late for that.

手遅れよ。

 

Guys, she’s been bitten.

ふたりとも、彼女、噛まれてるわ。

 

What?!

何?

 

I told you. I said go away, I’m bit.  But you wouldn’t just leave.

言ったでしょ。どっかに行ってって。噛まれたのよ。でもあなたは行ってくれなくて・・・

 




 

Let’s calm down. You could be fine.

落ち着こう。大丈夫かもしれない。

 

I won’t be fine. My boyfriend was bitten. You get sick and you die and you come back and you kill anything you can find.

I don’t want that. It’s not Christian. Please, just leave me, please go.

大丈夫じゃないわ。ボーイフレンドが噛まれたの。体調が悪化して、死んで、生き返って、見つけた者は誰でも殺すの。

そんなのイヤよ。クリスチャンとして許されないわ。お願い、一人にして。どっか行ってよ。

 

Come with us, and we’ll find you some help.

俺たちと来るんだ。何か方法を探そう。

 

You have a gun.

銃を持ってるのね。

 

So?

そうだけど?

 

Can I…borrow it?

借りていい?

 

What do you mean “borrow”?

借りるってどういう意味?

 

Give it to me. I can just, you know, end this and then–then there’s no problem.

貸してよ・・・終わらせるの・・・それで何の問題もなくなるわ。

 


海外映画ドラマに学ぶ単語/英語表現2: 映画にでてくる英単語/イディオム

 

Whoa, whoa, whoa…

おいおいおい。

 

PLEASE. I don’t want to be one of them. They’re…they’re…satanic.

お願い。アイツらの仲間になりたくないの。彼らは・・・悪魔みたいだわ。

 

■satanic [sətǽnik ] (a) connected with worshipping Satan, very evil(形)サタンの、悪魔のような、邪悪な

 

Give it to her.

彼女に渡してくれ。

 

What? You can’t be serious.

何ですって? 本気じゃないわよね?

 

Do it.

渡すんだ。

 

No!

ダメよ!

 

Look at her, Carley. There’s no happy ending to this.

彼女を見ろよ、カーリー。ハッピーエンディングなんてないんだ。

 

Okay, fine.

分かった。いいわ。

 

Thank you so much. I know how terrible this must be.

どうもありがとう。辛い事させてるって分かってるわ。

 

We can’t watch this, let’s go.

見てられない。行こう。

 

We can’t go yet.

まだ行けないわ。

 

What?! Why not?

何? なぜ行けないんだ?

 

Because somebody needs to pick up the gun. We can’t leave it. You two go on.

誰かが銃を拾わないといけないからな。残していけない。ふたりとも行くんだ。

 

Okay.

分かった。

 

You sure?

いいの?

 

Yeah.

ああ。

 

God bless you, alright?

神のご加護を。

 

God bless you too.

あなたにも神のご加護を。

スポンサードリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です